新派 Fusion 京川菜、「木子園」將傳統中菜加上嶄新演繹方式, 配合特色風格裝潢,給你全新驚喜。
A new style of fusion Beijing and Sichuan cuisine, "The Muzi" combines traditional Chinese dishes with a new interpretation and unique decoration to give you new surprises.
冷盤
APPETIZER
Foie Gras Cherry
櫻桃鵝肝
REGULAR 例牌
$168
$28
另加每粒
Additional $28 per pill
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
Regular
例牌
$88
紹興酒糟醉雞
Drunken Chicken
Crispy Duck Salad
鴨胸沙律
紹興酒糟醉雞
Drunken Chicken
口水雞
Sichuan spicy chicken
陳年老醋小排骨
Sweet & sour spare ribs
蒜泥白肉
四喜烤麩
Gluten salad
魚子醬流心蛋
紅海蜇頭
Sliced pork with garlic sauce
$88 $88 $88 $88 $78 $78 $98
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
蒜泥白肉
Sliced pork with garlic sauce
Soft boiled egg with caviar
4件
4 PCS
Chilled sea blubber
REGULAR 例牌
DrunkenAbalone
花雕醉鮑魚
魚子醬流心蛋
Soft boiled egg with caviar
$198
3 PCS
3隻
冷 盤
APPETIZER
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
湯
SOUP
Chicken & Wontons Soup
砂鍋雲吞雞
FOR 4 PERSONS四位用
$268
花膠瑤柱黃菜湯
Dried scallop, fish maw & vegetable soup
砂窩雞燉翅
Bouble boiled shark fin with chicken
FOR 4 PERSONS
四位用
$1,288
酸辣湯 (可轉素)
Hot & sour soup (option for vegetarian)
FOR 1 PERSON
一位用
$68
鮮魚羹
Minced fish & vegetable soup
FOR 1 PERSON
一位用
$68
Sweet corn soup with crab meat
FOR 1 PERSON
一位用
$68
Dried scallop, fish maw & vegetable soup
FOR 1 PERSON
一位用
$88
Bouble Boiled
Matcutake Mushroom & Fish Maw Soup
松茸花膠燉螺頭湯
FOR 1 PERSON
一位用
$128
蟹肉粟米羹
花膠瑤柱黃菜湯
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
湯
SOUP
海鮮
SEAFOOD
Sichuan Boiled Fish
水煮魚片
REGULAR
例牌
$288
咸蛋蝦球
Deep-fried prawns with salted egg yolk
REGULAR
例牌
花雕蛋白蒸蝦球
Steamed egg white and prawns with Chinese yellow wine
FOR 1 PERSON
一位用
黑松露蘆筍炒帶子
REGULAR
Sauteed scallops with asparagus & black truffle
例牌
Sweet & Sour Mandarin Fish With Pine Nuts
松子桂花魚
EACH
每條
$288
$198
$78
$198
海 鮮
SEAFOOD
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
海 鮮
SEAFOOD
Salt & Pepper Yellow Croaker
椒鹽小黃魚
MIN. 2PCS兩條起
$58
宮保蝦球
Deep-fried prawns with sweet chilli sauce
REGULAR
例牌
$198
紅燒桂花魚
Braised mandarin fish with brown sauce
REGULAR
例牌
$288
芙蓉賽螃蟹
Scrambled egg white with minced fish & shredded conpoy
REGULAR
例牌
$128
酸菜魚
Sichuan Boiled fish with pickled cabbage and chilli
REGULAR
例牌
$288
炸蟹鉗
Deep-fried crab claw
MIN. 2 PCS
兩隻起
$88
海 鮮
SEAFOOD
宮保蝦球
Deep-fried prawns with sweet chilli sauce
炸蟹鉗
Deep-fried crab claw
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
預訂菜式
PRE-ORDER
(24 小時 HOURS)
Steamed Herring Fish In Fermented Rice
糟蒸鰣魚
EACH
每條
$1,688
胡椒肉蟹
Sauteed crab with black pepper sauce
(24 小時 HOURS)
EACH
一隻
$688
避風塘澳洲龍蝦
Typhoon shelter stir-fried Australian lobster
(24 小時 HOURS)
REGULAR
一隻
$788
蠔皇大鮑魚 (位)
Braised abalone in oyster sauce
(72 小時 HOURS)
紅燒牙揀翅 (位)
Braised shark fin in brown sauce
(72 小時 HOURS)
FOR 1 PERSON
一位用
$528
FOR 1 PERSON
一位用
$588
預 訂 菜 式
PRE-ORDER
避風塘澳洲龍蝦
Typhoon shelter stir-fried Australian lobster
胡椒肉蟹
Sauteed crab with black pepper sauce
蠔皇大鮑魚
Braised abalone in oyster sauce
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
肉類
MEAT
Crispy Beef Ribs With Chilli Sauce
麻香脆皮牛肋骨
REGULAR
例牌
$328
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
REGULAR
例牌
5 PCS
五件
$288
$178
$148
$148
$178
$208
Sweet & Sour Pork
菠蘿咕嚕肉
REGULAR 例牌
$148
水煮牛肩肉
Sichuan simmered sliced beef chuck
蒽爆牛肩肉
Sauteed sliced beef chuck w/spring onion
蒜苗回鍋肉
Chinese twice cooked pork with leeks
蒽爆羊肉
Sauteed sliced lamb with spring onion
孜然羊肋排
Lamb ribs with cumin
蜜汁火腿
Honey-glazed ham in slices
川椒牛肩肉
Sauteed slice beef chuck w/Hunan chili pepper
REGULAR
例牌
$178
蜜汁火腿
Honey-glazed ham in slices
蒽爆牛肩肉
Sauteed sliced beef chuck with spring onion
孜然羊肋排
Lamb ribs with cumin
肉 類
MEAT
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
家禽
POULTRY
Barbecued Peking Duck
北京填鴨
WHOLE
壹隻
$488
配二食
Second course
鴨肉生菜包
Stir-fried roasted duck meat with lettuce
鴨肉生菜包
Stir-fried roasted duck meat with lettuce
松子雞米 (配叉子燒餅)
Diced chicken with sesame pastry
霸王辣子雞
Deep-fried chicken with dried chilli
霸王辣子雞
Deep-fried chicken with dried chilli
REGULAR
例牌
$158
宮爆雞丁
Kung pao chicken
REGULAR
例牌
$138
松子雞米 (配叉子燒餅)
Diced chicken with sesame pastry
REGULAR
例牌
$148
醬爆核桃雞丁
Sauteed diced chicken with walnut
REGULAR
例牌
$138
家 禽
POULTRY
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
蔬菜
VEGETABLES
乾煸四季豆
Stir-fried string beans with minced pork
REGULAR
例牌
$118
火腿津白
Braised Chinese cabbage with ham
REGULAR
例牌
$148
上湯津白
Chinese cabbage in broth
REGULAR
例牌
$128
清炒萵筍絲
Sauteed lettuce roots
REGULAR
例牌
$128
茶樹菇上湯小豆苗
Tea tree mushroom with pea sprouts in broth
REGULAR
例牌
$128
菜心(清炒,蒜蓉,上湯蒜子)
Choy sum (sauteed, garlic, broth)
REGULAR
例牌
$108
Tea tree mushroom with pea sprouts in broth
清炒萵筍絲
Sauteed lettuce roots
火腿津白
Braised Chinese cabbage with ham
乾煸四季豆
Stir-fried string beans with minced pork
茶樹菇上湯小豆苗
飯,麵
RICE / NOODLES
瑤柱蛋白炒飯
Dried scallop with egg white fried rice
REGULAR
例牌
$128
羊肉搶湯面
Shredded lamb noodles in soup
REGULAR
例牌
$98
素菜炒拉麵
Vegetarian fried noodles
REGULAR
例牌
$128
上海粗炒
Fried Shanghai noodles with shredded pork & cabbage
REGULAR
例牌
$128
雞煨面
Chicken noodles in soup
REGULAR
例牌
$88
櫻花蝦海鮮炒飯
Sakura shrimp with seafood fried rice
REGULAR
例牌
$148
韭黃肉絲炒拉麵
Sliced pork with leek fried noodles
REGULAR
例牌
$128
四川擔擔麵
Sichuan tan tan noodles
REGULAR
例牌
$88
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
點心
DIM SUM
灌湯小籠包
Xiao Long Bao 6 PCS 六隻 $98
鍋貼
Pork stickers
牛肉餅
Minced beef cakes
蘿蔔絲酥餅
Baked turnip pastries
蒸花素餃
Steam vegetables dumplings
5 PCS
五件
$78
蘿蔔絲酥餅
Baked turnip pastries
3 PCS
三件
$68
小饅頭(蒸 / 炸)
Steamed bun (steam, deep fried)
4 PCS
四件
$48
紅油炒手
Dumplings in chilli sauce
REGULAR
例牌
$78
雞湯小雲吞
Wontons in soup
REGULAR
例牌
$78
鍋貼
Pork stickers
5 PCS
五件
$88
牛肉餅
Minced beef cakes
MIN. 2 PCS
兩件起
$38
春卷
Spring rolls
REGULAR
例牌
$68
點 心
DIM SUM
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
甜品
DESSERT
Chilled Sago Cream With Mango Puree, Pomelo & Ice-cream
雪糕楊枝甘露
FOR 1 PERSON
每位
$48
(雲呢拿
花彫焦糖布甸
Huadiao creme brulee
豆沙鍋餅
Red bean puree pancakes
$68
REGULAR
例牌
荸薺餅
Deep-fried glutinous puff with water chestnut
荸薺餅
Deep-fried glutinous puff with water chestnut
$78
四件
4 PCS
生磨蛋白杏仁茶
Almond tea with egg white
$38
每位
FOR 1 PERSON
花彫焦糖布甸
Huadiao creme brulee
$38
每位
FOR 1 PERSON
炸雪糕
Deep-fried Ice- Cream
/ 芒果
Vanilla
Mango
/ 朱古力
Chocolate)
REGULAR
例牌
$98
甜 品
DESSERT
‧另收加一服務費 Subject to 10% service charge ‧圖片只供參考 Photos are for reference only
其他收費
Other Charges
中國茗茶/熱開水(每位)
Chinese Tea/Hot Water (Per Person)
餐前小菜(每碟)
Pre Meal Snack (Per Plate)
切餅費(每位)
Cake Cutting Fee (Per Person)
餐酒開瓶費(每瓶不多於 750 毫升)
Corkage for Wine (Per Bottle not more than 750ml)
烈酒開瓶費(每瓶)
Corkage for Spirit (Per Bottle)
$18
$22
$25
$300
$500